Statenvertaling
En hij zeide: Indien mij de Syriërs te sterk worden, zo zult gij mij komen verlossen; en indien de kinderen Ammons u te sterk worden, zo zal ik u verlossen.
Herziene Statenvertaling*
Hij zei: Als de Syriërs mij te sterk zijn, moet jij mij komen verlossen, en als de Ammonieten jou te sterk zijn, zal ik jou verlossen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zeide hij: Indien de Arameeërs mij te sterk zijn, dan moet gij mij te hulp komen; en indien de Ammonieten u te sterk zijn, dan zal ik u te hulp komen.
King James Version + Strongnumbers
And he said, H559 If H518 the Syrians H758 be too strong H2388 for H4480 me, then thou shalt help H1961 - H8668 me: but if H518 the children H1121 of Ammon H5983 be too strong H2388 for H4480 thee, then I will help H3467 thee.
Updated King James Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will help you.
Gerelateerde verzen
Nehémia 4:20 | Prediker 4:9 - Prediker 4:12 | Galaten 6:2 | Filippenzen 1:27 - Filippenzen 1:28